Перевод "Большой Лондон" на английский
Произношение Большой Лондон
Большой Лондон – 8 результатов перевода
Следующие - The Animals.
Это "Большой Лондон, 266 метров".
Прекрасное Радио Лондон.
The Animals are next.
This is Big L, 266.
Wonderful Radio London.
Скопировать
Сын Шотландии, сумевший покорить Англию.
В дипломатическом мире... это одна из наиболее ярких фигур большого Лондона.
Я прошу его выступить перед вами...
He's a son of Scotland who has crossed the border and conquered England.
He is now one of the foremost figures... in the diplomatic political world in the great city of London.
I'm, therefore, going to ask him to tell you something... - It's about time too.
Скопировать
Заброшенные дома, школы, бассейны.
Проблема в том, что их сотни, разбросанных почти на шесть миль по Большому Лондону.
— Детектив Лэйн, что о нём известно?
Abandoned homes, schools, swimming pools.
The problem is, that there are hundreds of them, spread over six hundred square miles of Greater London.
- DS Lane, what did you get?
Скопировать
Сэр?
Я нашла 15-ть Марков Хуперов в Большом Лондоне.
Хорошо, похоже, убийца всё это спланировал и он хорошо подготовлен.
Sir?
So I've got 15 Mark Hoopers in Greater London.
Right, well, the killer must have planned this and he seems pretty organised.
Скопировать
Ты не суперзвезда бэтсмен, не суперзвезда боулер, но твое влияние на игру, если ты показываешь ее должным образом, может быть очень полезным.
нас", вы утверждали, что построите 88,000 миллионов миллиардов зданий в год в одной только области Большого
Фактически, вы построили только три здания за последние 15 лет.
You're not star batsman, star bowler, but your influence on the game, if you're reading it properly, can be very instructive.
In your plan, A Better Britain For Us, you claimed you would build 88,000 million billion houses a year in the Greater London area alone.
In fact, you built only three in the last 15 years.
Скопировать
"После гибели от рук убийцы беспрецедентного числа полицейских - шестерых менее чем за 24 часа..." "...складывается впечатление, что количество полицейских..." "...на улицах Лондона значительно сокращено..."
"Несмотря на заверения руководства полиции Большого Лондона, разве смогут экстренные службы обеспечить
"С вами была Коринн Дэй, для Би-би-си Ньюс, Лондон".
'After an unprecedented six fatalities in less than 24 hours, 'there is a sense on the streets of London 'that the police presence is being greatly reduced 'in response to these killings.
'Despite the Metropolitan Police's strident denials, 'can the emergency services afford to maintain their 999 'response commitment to ordinary people of the capital?
'This is Corinne Day, BBC News, London.'
Скопировать
– Где же она?
Дэвенпорт, заместителя министра транспорта, было обнаружено прошлой ночью на одной из стройплощадок в Большом
По предварительным данным это было самоубийство.
Where is she?
The body of Beth Davenport, Junior Minister for Transport was found late last night on a building site in Greater London.
Preliminary investigations suggest that this was suicide.
Скопировать
Вы меня заинтриговали.
В Полиции Большого Лондона утверждают, что Альберт-Холл не входит в их юрисдикцию.
Так что остается вопрос, как нам оградить себя от присутствия нежелательных элементов?
Sounds most intriguing.
The Metropolitan Police maintain that the Albert Hall does not fall within their jurisdiction.
So the question remains, how do we deter this undesirable element?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Большой Лондон?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Большой Лондон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение